whatsapp
Глава девятая. Трудности перевода. Подкаст

Глава девятая. Трудности перевода. Подкаст

Литературоведы, критики и просто ценители хорошей литературы сломали немало копий в извечном споре о том, был ли Расул Гамзатов искусным поэтом или имя ему сделали переводчики.

Литературоведы, критики и просто ценители хорошей литературы сломали немало копий в извечном споре о том, был ли Расул Гамзатов искусным поэтом или имя ему сделали переводчики. Команда проекта «Гамзатов: голос гор, сердце России» постаралась найти ответ на этот вопрос в новой главе аудиоистории о жизни и творчестве знаменитого аварца.

Это проект «Гамзатов: голос гор, сердце России» — первый в Рунете большой мультимедийный проект о легендарном поэте Расуле Гамзатове и его поэзии, ставшей достоянием не только России, но и мира.

При поддержке Института развития интернета (АНО «ИРИ»).

Поделиться:
Логотип ЕвроМедиа

Новости

Все новости